Ⅵ. 阅读表达
你看过北京的四合院吗?它由四面房屋围成庭院,长辈居正房,晚辈居厢房,冬暖夏凉且充满家庭温情。如今部分四合院被改造成博物馆、艺术空间或酒店,既保护了传统建筑又传承了民族文化,其设计还为北京冬奥村提供灵感。
Beijing courtyard(庭院) house is called siheyuan in Chinese. It is a courtyard surrounded by houses on all four sides. People wish to make all the family members enjoy a happy life together, so the siheyuan usually has one gate leading to the outside.
The siheyuan is mainly made of brick and wood, with grey as the main colour. Each siheyuan has several houses. To show the respect, the main house facing south is for the elders to live in, while the side rooms are for the younger generations.
The siheyuan is warm in winter and cool in summer. It is not just a place to live, but a space full of warmth and family culture. The courtyard is the centre of family life and suitable for family gathering. In the free time, family members sit in the yard to rest, chat and drink tea, which is an ideal(理想的) way of life.
Now, some courtyard houses are transformed into(被改造为) museums, art halls or hotels. This not only protects the siheyuan but also helps pass on Chinese culture. The design of the Beijing 2022 Winter Olympic Village also got some ideas from the siheyuan.
1. Why is there usually only one gate in a siheyuan?
2. Which house is for the elders in a siheyuan?
3. Where do people usually have family activities in a siheyuan?
4. What are some courtyard houses transformed into?
5. 中考新考法 标题归纳 What can be a proper title for the passage?
解析:
【分析】
这是一篇介绍北京四合院的说明文阅读表达题,解题思路如下:
1. 对于第1-4题的细节理解题,先明确每个问题的关键词,如第1题的“one gate”、第2题的“elders”、第3题的“family activities”、第4题的“transformed into”,然后带着关键词回到原文定位对应段落,提取符合要求的原句或核心信息作答。
2. 第5题是标题归纳题,需要通读全文,把握文章核心说明对象——北京四合院,据此提炼出能概括全文内容的标题。
【解析】
1. 定位到文章第二段第二句“People wish to make all the family members enjoy a happy life together, so the siheyuan usually has one gate leading to the outside.”,由此可知四合院通常只有一个门的原因是人们希望所有家庭成员一起享受幸福生活。
2. 根据文章第三段“the main house facing south is for the elders to live in”,可知朝南的正房是给长辈住的。
3. 从文章第四段“The courtyard is the centre of family life and suitable for family gathering.”可知,人们通常在庭院里进行家庭活动。
4. 依据文章第五段“some courtyard houses are transformed into(被改造为) museums, art halls or hotels.”,可直接提取出四合院被改造后的用途。
5. 全文围绕北京四合院的布局、居住习俗、特点及现状展开介绍,核心说明对象是北京四合院,因此合适的标题为“Beijing's Siheyuan”。
【答案】
1. Because people wish to make all the family members enjoy a happy life together.
2. The main house facing south.
3. In the courtyard.
4. Museums, art halls or hotels.
5. Beijing's Siheyuan
【知识点】
细节查找、标题归纳、说明文阅读
【点评】
本文围绕北京四合院这一传统文化载体展开介绍,既考查了学生提取细节信息的能力,也考查了归纳主旨的能力。题目设置贴合文本,难度适中,同时能帮助学生了解中国传统建筑文化,提升文化认知。
【难度系数】
0.7